Whiting Award Winners
Since 1985, the Foundation has supported creative writing through the Whiting Awards, which are given annually to ten emerging writers in fiction, nonfiction, poetry, and drama.
My sister was enrolled in a beauty pageant for virgins, a contest I thought she could win. She was cute enough, but also, how many teenage hymens were left in America anymore? Even the emu-faced girls had been initiated by twelve. Fewer contestants fueled better odds.
- You might actually win, I told Nabisase.
- I’m glad that this surprises you, she said.
Rachel comes to the porch holding herself and asking for
my uncle. We say he gone to the store but he’s years dead.
She keeps holding on to herself like her body remembers
what her mind lost. When he get back, tell him he owe me $5.
We offer to pay. She says, No. Tell him.
CHOTON
I’m just saying like taxonomically, does it even make sense to categorize my genitalia and your genitalia as the same thing, like…
He indicates RAHEEM’s penis.
…if that’s a penis then…
He pulls his boxers down to show his own penis.
I mean what is this? It’s a polyp.
RAHEEM
Okay.
CHOTON
It’s a little nunu.
RAHEEM
Well I like your little nunu…
RAHEEM examines CHOTON’s penis. He pulls back his foreskin just a bit. CHOTON winces.
CHOTON
Ow. Careful.
RAHEEM
What?
CHOTON
No it’s— it’s just sensitive.
She went to school with other Russian-speaking children, some of whom were Latvian Jews, sons and daughters of the lucky few who had been hidden away by righteous gentiles, or who had fought with the famous 43rd Latvian Rifle Guards Battalion of the Soviet army. The others, like her own family, had moved to Riga after the war, their families mostly intact, having spent the war in the eastern evacuation zones.
Some of her schoolteachers were survivors themselves, but no one knew for sure. The survivors, they were silent. They had not yet been glorified, honoured, beatified. They simply went about their lives as best they could. Only decades later did my mother find out that the school principal, Nina Dmitrievna Alieva, was an inmate in Salaspils concentration camp. Only later did she learn of rumours that their strict chorus teacher had climbed out of a ditch in Rumbula.
My mother supports an agency that every week or so sends her a list of the world’s political prisoners who are known to be in immediate danger of their lives. She sits over a chunky Adler typewriter and composes polite pleas to jailors and torturers and killers on behalf of their victims. “In the name of liberty, of decency, Your Excellency…”
These petitions for pity and reason, strangled as they are by formality, necessarily without anger, she types on personal stationery of pale yellow or pale tangerine or aqua—the kind got at a pharmacy. Her bursitis makes the typing difficult, and the text is unevenly imprinted, since some of the keys have more bite than others, the way she works them. All the same, her handwriting is impossible.
Was I sad to leave the country? Is that where I was born? Am I my grandmother’s child? Am I a child of potion? Am I a child of folklore, or family crisis, some need for gender balancing? Maybe some need to keep my father? And who is my father too, is he Buddy my daddy, or is he some country man whose lasting seed my Grandma’am could pickle till it got to Detroit? Maybe a man prone to girls, maybe Mr. Howell Jones or Mr. Harold Grayson Senior or maybe his brother who looks nothing like him. Are my brothers really brothers to me, or am I sister to bay leaf and scorched root of cayenne?
My sister was enrolled in a beauty pageant for virgins, a contest I thought she could win. She was cute enough, but also, how many teenage hymens were left in America anymore? Even the emu-faced girls had been initiated by twelve. Fewer contestants fueled better odds.
- You might actually win, I told Nabisase.
- I’m glad that this surprises you, she said.
Rachel comes to the porch holding herself and asking for
my uncle. We say he gone to the store but he’s years dead.
She keeps holding on to herself like her body remembers
what her mind lost. When he get back, tell him he owe me $5.
We offer to pay. She says, No. Tell him.
CHOTON
I’m just saying like taxonomically, does it even make sense to categorize my genitalia and your genitalia as the same thing, like…
He indicates RAHEEM’s penis.
…if that’s a penis then…
He pulls his boxers down to show his own penis.
I mean what is this? It’s a polyp.
RAHEEM
Okay.
CHOTON
It’s a little nunu.
RAHEEM
Well I like your little nunu…
RAHEEM examines CHOTON’s penis. He pulls back his foreskin just a bit. CHOTON winces.
CHOTON
Ow. Careful.
RAHEEM
What?
CHOTON
No it’s— it’s just sensitive.
She went to school with other Russian-speaking children, some of whom were Latvian Jews, sons and daughters of the lucky few who had been hidden away by righteous gentiles, or who had fought with the famous 43rd Latvian Rifle Guards Battalion of the Soviet army. The others, like her own family, had moved to Riga after the war, their families mostly intact, having spent the war in the eastern evacuation zones.
Some of her schoolteachers were survivors themselves, but no one knew for sure. The survivors, they were silent. They had not yet been glorified, honoured, beatified. They simply went about their lives as best they could. Only decades later did my mother find out that the school principal, Nina Dmitrievna Alieva, was an inmate in Salaspils concentration camp. Only later did she learn of rumours that their strict chorus teacher had climbed out of a ditch in Rumbula.
My mother supports an agency that every week or so sends her a list of the world’s political prisoners who are known to be in immediate danger of their lives. She sits over a chunky Adler typewriter and composes polite pleas to jailors and torturers and killers on behalf of their victims. “In the name of liberty, of decency, Your Excellency…”
These petitions for pity and reason, strangled as they are by formality, necessarily without anger, she types on personal stationery of pale yellow or pale tangerine or aqua—the kind got at a pharmacy. Her bursitis makes the typing difficult, and the text is unevenly imprinted, since some of the keys have more bite than others, the way she works them. All the same, her handwriting is impossible.
Was I sad to leave the country? Is that where I was born? Am I my grandmother’s child? Am I a child of potion? Am I a child of folklore, or family crisis, some need for gender balancing? Maybe some need to keep my father? And who is my father too, is he Buddy my daddy, or is he some country man whose lasting seed my Grandma’am could pickle till it got to Detroit? Maybe a man prone to girls, maybe Mr. Howell Jones or Mr. Harold Grayson Senior or maybe his brother who looks nothing like him. Are my brothers really brothers to me, or am I sister to bay leaf and scorched root of cayenne?