Whiting Award Winners
Since 1985, the Foundation has supported creative writing through the Whiting Awards, which are given annually to ten emerging writers in fiction, nonfiction, poetry, and drama.
Shortly after Halloween, Ruthie Wittenberg, round-faced, black bangs clasped at her temples by blue plastic My Merry barrettes I coveted, the only girl in the class shorter than I, befriended me. From Ruthie I learned many things: how to fold the Land O’Lakes butter box so the Indian girl’s knees turned into boobies (Ruthie’s word; I didn’t admit to mine), the naughty version of the Bosco song. I learned why there were no Polish people in our school or in our neighborhood, though Milwaukee was full of them. They had to live, Ruthie told me, south of the Kinnickkinnick River, in basements. “Because they never wash,” Ruthie explained. They used their bathtubs for storing coal. They farted all the time from the odd food they ate: dogs, Ruthie said, among other things. I nodded. Back in Oklahoma we had Indians, pretty much the same. When I asked how you could tell if somebody was Polish, Ruthie said, “You’ll know it when you smell one.”
The experience of reading Sex and Race is one of embrace and recoil as Rogers indiscriminately loads us down with the provable and the forever dodgy, the serious and the frivolous. Sometimes his footnotes, not always adequate or acceptable, tell when he was at work on a given aspect of his subject, in the way that an itemized credit card bill is a diary, a record of movement. The references go in clusters: in the 1920s, he was reading about Syria, Palestine, Arabia, and Persia; in the 1930s, he was reading the memoirs of English travelers in Africa. Sometimes, he clearly couldn’t go back to a particular library or text to check his facts again. And sometimes Sex and Race reads as though it had threatened to consume him, because the first-person voice breaks through in the book at times of what could be called narrative stress.
Annalee is sorting through a box of seed packets. She has a swollen lip; her boyfriend punched her this morning because she had run out of bacon. She walks over to Wynn’s truck and inspects her lips in the sideview mirror. “It’s really strange to have somebody hit you,” she says. “When I was in high school, a boy hit me once and I remember thinking, If he hits me again I’m going to kill him. Then he hit me again and I didn’t do anything.”
So I came home. To Pittsburgh. My parents were there, and my sister was there, married with children now, and certainly after Paris that wasn’t for me. I’ve always loved Pittsburgh, especially when it looked its worst. I’ve written about that, of course: Pittsburgh before they cleaned it up. Now it’s this immaculate city, all finance and technology, but back then you could die just from taking a breath on the street. The air was black and steaming with smog—“hell with the lid off” they used to say—and there was the clanging of trains, and the great mills, a very dramatic place, and maybe had I stayed and got lucky I might have been the Balzac of Pittsburgh. But I had to escape my family. I had to go to New York.
VANESSA: Have you ever met a black woman…you know…in like, real life that talks like that?
GUS: I’m sure I have.
VANESSA: I see.
GUS: That’s why I think this matters so much. My work is really interrogating my own interiority. But having you present my work, I’m being more true to myself by exposing my inner self through you. Creating a real life version of …the black woman inside me. To be enjoyed by all. I want her voice to be heard. I want to create her with you.
VANESSA: Oh my god. I just read an article about this in The Atlantic. What did they call it? Uhph—Racial Tourism! That’s it!
GUS: That’s a new one.
VANESSA: No it’s like…“Let me play double-dutch with the black girls on the playground cause they make me feel all empowered and fierce. They can teach me fun comebacks and how to wag my finger and I can be just as fierce and fabulous as them, but without the burden of actually being a black girl.” I got that right?
GUS: Whoa…You don’t know me.
VANESSA: I don’t.
GUS: I’m not a racist.
VANESSA: This is really awkward for you.
When the gates fly open the horses are like a freak storm moving over the track together, their legs attended by a cloud of dust that they trail behind them, their jockeys’ colors flashing kaleidoscopically in the sunlight. The loudness of their pounding takes me by surprise. It overwhelms even the crowd. I am so stunned by the sight of them that by the time I collect myself, they have disappeared around the turn. We who are sitting close to the wire stand there listening to the call, waiting for them to reappear.
Shortly after Halloween, Ruthie Wittenberg, round-faced, black bangs clasped at her temples by blue plastic My Merry barrettes I coveted, the only girl in the class shorter than I, befriended me. From Ruthie I learned many things: how to fold the Land O’Lakes butter box so the Indian girl’s knees turned into boobies (Ruthie’s word; I didn’t admit to mine), the naughty version of the Bosco song. I learned why there were no Polish people in our school or in our neighborhood, though Milwaukee was full of them. They had to live, Ruthie told me, south of the Kinnickkinnick River, in basements. “Because they never wash,” Ruthie explained. They used their bathtubs for storing coal. They farted all the time from the odd food they ate: dogs, Ruthie said, among other things. I nodded. Back in Oklahoma we had Indians, pretty much the same. When I asked how you could tell if somebody was Polish, Ruthie said, “You’ll know it when you smell one.”
The experience of reading Sex and Race is one of embrace and recoil as Rogers indiscriminately loads us down with the provable and the forever dodgy, the serious and the frivolous. Sometimes his footnotes, not always adequate or acceptable, tell when he was at work on a given aspect of his subject, in the way that an itemized credit card bill is a diary, a record of movement. The references go in clusters: in the 1920s, he was reading about Syria, Palestine, Arabia, and Persia; in the 1930s, he was reading the memoirs of English travelers in Africa. Sometimes, he clearly couldn’t go back to a particular library or text to check his facts again. And sometimes Sex and Race reads as though it had threatened to consume him, because the first-person voice breaks through in the book at times of what could be called narrative stress.
Annalee is sorting through a box of seed packets. She has a swollen lip; her boyfriend punched her this morning because she had run out of bacon. She walks over to Wynn’s truck and inspects her lips in the sideview mirror. “It’s really strange to have somebody hit you,” she says. “When I was in high school, a boy hit me once and I remember thinking, If he hits me again I’m going to kill him. Then he hit me again and I didn’t do anything.”
So I came home. To Pittsburgh. My parents were there, and my sister was there, married with children now, and certainly after Paris that wasn’t for me. I’ve always loved Pittsburgh, especially when it looked its worst. I’ve written about that, of course: Pittsburgh before they cleaned it up. Now it’s this immaculate city, all finance and technology, but back then you could die just from taking a breath on the street. The air was black and steaming with smog—“hell with the lid off” they used to say—and there was the clanging of trains, and the great mills, a very dramatic place, and maybe had I stayed and got lucky I might have been the Balzac of Pittsburgh. But I had to escape my family. I had to go to New York.
VANESSA: Have you ever met a black woman…you know…in like, real life that talks like that?
GUS: I’m sure I have.
VANESSA: I see.
GUS: That’s why I think this matters so much. My work is really interrogating my own interiority. But having you present my work, I’m being more true to myself by exposing my inner self through you. Creating a real life version of …the black woman inside me. To be enjoyed by all. I want her voice to be heard. I want to create her with you.
VANESSA: Oh my god. I just read an article about this in The Atlantic. What did they call it? Uhph—Racial Tourism! That’s it!
GUS: That’s a new one.
VANESSA: No it’s like…“Let me play double-dutch with the black girls on the playground cause they make me feel all empowered and fierce. They can teach me fun comebacks and how to wag my finger and I can be just as fierce and fabulous as them, but without the burden of actually being a black girl.” I got that right?
GUS: Whoa…You don’t know me.
VANESSA: I don’t.
GUS: I’m not a racist.
VANESSA: This is really awkward for you.
When the gates fly open the horses are like a freak storm moving over the track together, their legs attended by a cloud of dust that they trail behind them, their jockeys’ colors flashing kaleidoscopically in the sunlight. The loudness of their pounding takes me by surprise. It overwhelms even the crowd. I am so stunned by the sight of them that by the time I collect myself, they have disappeared around the turn. We who are sitting close to the wire stand there listening to the call, waiting for them to reappear.