Whiting Award Winners
Since 1985, the Foundation has supported creative writing through the Whiting Awards, which are given annually to ten emerging writers in fiction, nonfiction, poetry, and drama.
There were times when the girls knew where the man was in the orchard, and times they did not. These times they trod slowly and carefully, not that they thought he would harm them—not really—but it had become a kind of game. You might turn the corner into an orchard row and find him there, walking toward you or away, or maybe you saw his legs, his trunk, obscured in leaves.
My mother
gathers gladiolas. The gladness
is fractured. As when
the globe with its thousand mirrors
cracked the light. How
it hoarded sight: all the stolen perspectives
and the show of light
they shot around us: so that
down the dark hall the ghosts danced
with us: down the dark hall
the broken angels.
Edith Goodnough isn’t in the country anymore. She’s in town now, in the hospital, lying there is that white bed with a needle stuck in the back of one hand and a man standing guard in the hallway outside her room. She will be eighty years old this week: a clean beautiful white-haired woman who never in her life weighed as much as 115 pounds, and she has weighed a lot less than that since New Year’s Eve. Still, the sheriff and the lawyers expect her to get well enough for them to sit her up in a wheelchair and then drive her across town to the courthouse to begin the trial. When that happens, if that happens, I don’t know that they will go so far as to put handcuffs on her. Bus Sealy, the sheriff, has turned out to be a son of a bitch, all right, but I still can’t see him putting handcuffs on a woman like Edith Goodnough.
I have come to see family history as similar to architecture in certain ways. Like architecture, it is quiet. It encompasses, but does not necessarily demand attention. You might not even notice that it’s there. Like architecture, too, family history can suddenly loom into consciousness. For example, you can sit in the New York Public Library at Forty-second Street—designed by Carrère & Hastings, and perhaps the greatest building in New York—with your nose in a book, or busy with the catalogue and transactions with clerks, all the while oblivious of the splendid interior around you. You can forget it utterly, or perhaps not have noticed it at all that day, and then, casually looking up, be astonished, even momentarily disoriented by what you see. So it is with family history. One can go about one’s life with no thought of the past, and then, as if waking from a dream, be astonished to see that you are living within its enclosure.
THERESA
I’m worried she’ll be a fish out of water.
ROBERTA
When do we meet her? When’re they movin’?
THERESA
Not now. Soon. We’ll see. They’re waiting to see if Mingjing can transfer jobs.
ROBERTA puts down her cookie.
ROBERTA
What’s her name?
THERESA
Minjung.
ROBERTA
Theresa.
THERESA sips tea.
THERESA
She’s in architecture, works for a big firm out there
ROBERTA
(indicating the under-eye skin) Those dark circles, no wonder.
THERESA
But she might give it up and teach.
ROBERTA
You seen her only once?
THERESA
Tim never said any—why would I think
ROBERTA
Such a rush.
THERESA
My brain’s exploded.
ROBERTA
I knew it: how far gone is she?
Note: A male actor plays the roles of both THERESA and her son TIM. A second male actor plays the roles of both ROBERTA and her son ROBBIE.
I love American newspapers, the way each section
is folded independently and believes it owns
the world. There’s this brief item in the inter-
national pages: the Chinese government has posted
signs in Tiananmen Square; forbidding laughter.
I’m sure the plastic surgeon would approve, he’d say
the Chinese will look young much longer, their faces
unnaturally smooth, but what I see (although
no photograph accompanies the story) is laughter
busting inside them. I go back to the sports section
and a closeup of a rookie in mind-swing, his face
keeping all the wrong emotions in check.
There were times when the girls knew where the man was in the orchard, and times they did not. These times they trod slowly and carefully, not that they thought he would harm them—not really—but it had become a kind of game. You might turn the corner into an orchard row and find him there, walking toward you or away, or maybe you saw his legs, his trunk, obscured in leaves.
My mother
gathers gladiolas. The gladness
is fractured. As when
the globe with its thousand mirrors
cracked the light. How
it hoarded sight: all the stolen perspectives
and the show of light
they shot around us: so that
down the dark hall the ghosts danced
with us: down the dark hall
the broken angels.
Edith Goodnough isn’t in the country anymore. She’s in town now, in the hospital, lying there is that white bed with a needle stuck in the back of one hand and a man standing guard in the hallway outside her room. She will be eighty years old this week: a clean beautiful white-haired woman who never in her life weighed as much as 115 pounds, and she has weighed a lot less than that since New Year’s Eve. Still, the sheriff and the lawyers expect her to get well enough for them to sit her up in a wheelchair and then drive her across town to the courthouse to begin the trial. When that happens, if that happens, I don’t know that they will go so far as to put handcuffs on her. Bus Sealy, the sheriff, has turned out to be a son of a bitch, all right, but I still can’t see him putting handcuffs on a woman like Edith Goodnough.
I have come to see family history as similar to architecture in certain ways. Like architecture, it is quiet. It encompasses, but does not necessarily demand attention. You might not even notice that it’s there. Like architecture, too, family history can suddenly loom into consciousness. For example, you can sit in the New York Public Library at Forty-second Street—designed by Carrère & Hastings, and perhaps the greatest building in New York—with your nose in a book, or busy with the catalogue and transactions with clerks, all the while oblivious of the splendid interior around you. You can forget it utterly, or perhaps not have noticed it at all that day, and then, casually looking up, be astonished, even momentarily disoriented by what you see. So it is with family history. One can go about one’s life with no thought of the past, and then, as if waking from a dream, be astonished to see that you are living within its enclosure.
THERESA
I’m worried she’ll be a fish out of water.
ROBERTA
When do we meet her? When’re they movin’?
THERESA
Not now. Soon. We’ll see. They’re waiting to see if Mingjing can transfer jobs.
ROBERTA puts down her cookie.
ROBERTA
What’s her name?
THERESA
Minjung.
ROBERTA
Theresa.
THERESA sips tea.
THERESA
She’s in architecture, works for a big firm out there
ROBERTA
(indicating the under-eye skin) Those dark circles, no wonder.
THERESA
But she might give it up and teach.
ROBERTA
You seen her only once?
THERESA
Tim never said any—why would I think
ROBERTA
Such a rush.
THERESA
My brain’s exploded.
ROBERTA
I knew it: how far gone is she?
Note: A male actor plays the roles of both THERESA and her son TIM. A second male actor plays the roles of both ROBERTA and her son ROBBIE.
I love American newspapers, the way each section
is folded independently and believes it owns
the world. There’s this brief item in the inter-
national pages: the Chinese government has posted
signs in Tiananmen Square; forbidding laughter.
I’m sure the plastic surgeon would approve, he’d say
the Chinese will look young much longer, their faces
unnaturally smooth, but what I see (although
no photograph accompanies the story) is laughter
busting inside them. I go back to the sports section
and a closeup of a rookie in mind-swing, his face
keeping all the wrong emotions in check.