Whiting Award Winners
Since 1985, the Foundation has supported creative writing through the Whiting Awards, which are given annually to ten emerging writers in fiction, nonfiction, poetry, and drama.
By the time he was infamous enough to sell out bullfighting arenas, the Caruso C was a sort of burlesque number. He would inch to it from the frequencies below, nearly embrace the note, and then flat a bit before trumpeting, C! with full tenor fury. Toscanini chided him for grandstanding, but this in-and-out tease worked well with German and Latin American houses, which particularly enjoyed the punishment of a loud flirtation.
Some of the subjects covered during Gamal’s hour of talk: the great friendship they will have; the difficulty Gamal has accepting Ib’s name—he prefers to call him Ibrahim; the movies of Kaleemt Ishtwud; the language of Arabic, which Gamal will make Ib speak like one good Arab Man, which Gamal says is the language everyone in the world knows; felucca rides on the Nile; the English language, the greatest language on earth, which Ib will teach Gamal to speak like on good English Man; this great beauty the singer Paula Abdul, but what is she a servant of (abdul means “servant of”) and how can we make her visit our house which we will build together near the Pyramids; the Pyramids, which Gamal feels one moment are the great monuments of the world we know, the next moment, garbage heaps, where bad people sell bad things that do not make Egypt look good; the right of a man to marry a woman for a few weeks, a very necessary right, men are much stronger and fairer this way, men grow beards more quickly, men walk in straight lines.
By the end of the day, Ji-ho had moved things around, managing, even, to reposition an oak dresser by himself, whereas our mother and I, for all the years we would occupy the middle room, would never take down my cousin’s Star Wars poster, his Carnegie Mellon pennant. Every now and then, she and I would start up the same old argument about who slept on the floor and who slept on the twin bed. Each of us trying to urge comfort on the other. Neither of us knowing how to commit an act of selfishness.
Ivy ties the cellar door
in autumn, in summer morning glory
wraps the ribs of a mouse.
Love binds me to the one
whose hair I’ve found in my mouth,
whose sleeping head I kiss,
wondering is it death?
beauty? this dark
star spreading in every direction from the crown of her head.
My love’s hair is autumn hair, there
the sun ripens.
My fingers harvest the dark
vegetable of her body.
In the morning I remove it
from my tongue and
sleep again.
Then, without any warning, Taylor could speak Abini. June and Peter could not recall a learning period, a month when the girl communicated awkwardly with the villagers. By the time June noticed her daughter speaking the native language, the girl was spitting out long sentences at her friends, laughing with them, and joining in songs and chants, and when June’s back was turned to Taylor and her friends, she could barely distinguish her daughter’s voice from those of the other children.
IV. On Graduate School
Grass for acres and trees tall,
Then, everywhere there should be
Some harvest to guard, sprouts
A building in which I am mistaken
For a broom, handled as such,
And given to the floor. To dust.
I am here to learn: that which fears me
Must be crow
In this hall of heavy doors
Where my body is a blemish.
By the time he was infamous enough to sell out bullfighting arenas, the Caruso C was a sort of burlesque number. He would inch to it from the frequencies below, nearly embrace the note, and then flat a bit before trumpeting, C! with full tenor fury. Toscanini chided him for grandstanding, but this in-and-out tease worked well with German and Latin American houses, which particularly enjoyed the punishment of a loud flirtation.
Some of the subjects covered during Gamal’s hour of talk: the great friendship they will have; the difficulty Gamal has accepting Ib’s name—he prefers to call him Ibrahim; the movies of Kaleemt Ishtwud; the language of Arabic, which Gamal will make Ib speak like one good Arab Man, which Gamal says is the language everyone in the world knows; felucca rides on the Nile; the English language, the greatest language on earth, which Ib will teach Gamal to speak like on good English Man; this great beauty the singer Paula Abdul, but what is she a servant of (abdul means “servant of”) and how can we make her visit our house which we will build together near the Pyramids; the Pyramids, which Gamal feels one moment are the great monuments of the world we know, the next moment, garbage heaps, where bad people sell bad things that do not make Egypt look good; the right of a man to marry a woman for a few weeks, a very necessary right, men are much stronger and fairer this way, men grow beards more quickly, men walk in straight lines.
By the end of the day, Ji-ho had moved things around, managing, even, to reposition an oak dresser by himself, whereas our mother and I, for all the years we would occupy the middle room, would never take down my cousin’s Star Wars poster, his Carnegie Mellon pennant. Every now and then, she and I would start up the same old argument about who slept on the floor and who slept on the twin bed. Each of us trying to urge comfort on the other. Neither of us knowing how to commit an act of selfishness.
Ivy ties the cellar door
in autumn, in summer morning glory
wraps the ribs of a mouse.
Love binds me to the one
whose hair I’ve found in my mouth,
whose sleeping head I kiss,
wondering is it death?
beauty? this dark
star spreading in every direction from the crown of her head.
My love’s hair is autumn hair, there
the sun ripens.
My fingers harvest the dark
vegetable of her body.
In the morning I remove it
from my tongue and
sleep again.
Then, without any warning, Taylor could speak Abini. June and Peter could not recall a learning period, a month when the girl communicated awkwardly with the villagers. By the time June noticed her daughter speaking the native language, the girl was spitting out long sentences at her friends, laughing with them, and joining in songs and chants, and when June’s back was turned to Taylor and her friends, she could barely distinguish her daughter’s voice from those of the other children.
IV. On Graduate School
Grass for acres and trees tall,
Then, everywhere there should be
Some harvest to guard, sprouts
A building in which I am mistaken
For a broom, handled as such,
And given to the floor. To dust.
I am here to learn: that which fears me
Must be crow
In this hall of heavy doors
Where my body is a blemish.